Demostrativpronomen éste, ése, áquel
Este, ese, aquel
Diese Artikel werden verwendet, wenn wir eine ungefähre Entfernung angeben wollen.
Beispiel:
Kunde: Ich hätte gern 150 gr. von dem käse dort.
Cliente: Quisiera 150 gramos de ese queso.
Verkäuferin: Von diesem? (Dareuf zeigend)
Vendedora: ¿De este?
Kunde: Nein, nein, von jenem.
Cliente: No, no, de aquel.
Auf deutsch würde man sich nicht wirklich so ausdrücken. Die Spanier jedoch verwenden diese Wörtchen fast alltäglich.
Tabelle:
| diese/r | Die/der dort | Jene/r | |
| masculin | este | ese | aquel |
| feminin | esta | esa | aquella |
| neutrum | esto | eso | aquello |
Wem das zu kompliziert war, dem erkläre ich es gern nocheinmal, allerdings bei uns im Spanischunterricht.

